• À propos
  • Mentions légales
  • Plan du site
  • La parole est à vous
Japan World
  • Accueil
      • Back
      • Nouveautés
      • Partenaires
      • La parole est à vous
      • Nous écrire
      • À propos
      • Mentions légales
      • Protection de données
      • Conditions Newsletter
      • Plan du site
  • Cinéma
      • Back
      • Dramas
      • Films
  • Mangas
      • Back
      • Mangas
      • Animes
      • Films
  • Littérature
      • Back
      • Romans
      • Apprentissage japonais
      • Beaux Livres
      • Magazines
      • Voyages & Découvertes
      • Tourisme
      • Société
      • Spiritualité
      • Développement personnel
  • Personnalités
      • Back
      • Anniversaires du mois
  • Le Japon
      • Back
      • Informations
          • Back
          • Généralités
          • Histoire
          • Villes & Quartiers
          • Société
          • Médias
          • Transports
      • Découvertes
          • Back
          • Musées
          • Restauration
          • Divertissement
          • Mode
          • Fêtes & Événements
          • Sports
      • Évasion
          • Back
          • Nature
          • Randonnées
          • Îles
          • Parcs & Jardins
          • Villages & Villas
          • Prendre de la hauteur
      • Spiritualité
          • Back
          • Informations
          • Temples
          • Sanctuaires
          • Traditions
          • Monuments
  • Documentaires
  1. Vous êtes ici :  
  2. Accueil
  3. Littérature
  4. Apprentissage japonais
  5. Hajimete no Nihongo Noryoku Shiken N3 Tango

Hajimete no Nihongo Noryoku Shiken N3 Tango

Date 15 avril 2021
Utilisateur Benoît
Disponible uniquement au Japon.
Noter :
Average rating
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Donner votre avis
    Hajimete no Nihongo Noryoku Shiken N3 Tango Image 1
Titre :
はじめての日本語能力試験単語N3単語
Titre (romaji) :
Hajimete no Nihongo Noryoku Shiken N3 Tango
Titre International :
2000 Essential Vocabulary for the JLPT N3
Thème(s) :
Apprentissage
Année :
Drapeau Jap 2016
Éditeur Japonais :
ASK Publishing
Langues :
Japonais | Anglais | Vietnamien
Niveau JLPT :
3
Révision :
Vocabulaire
Utilisation de l'ouvrage :
Seul et avec professeur
Nb. de pages :
296
ISBN :
978-4-87217-983-5
Prix Public :
1,400 ¥
Acheter (format Broché) :
Acheter le titre sur Amazon*

Présentation & infos

Description

Le JLPT, Japanese-Language Proficiency Test, est l'examen de japonais le plus connu et reconnu dans le monde. Classé du niveau 1, le plus difficile, au niveau 5, le plus facile, c'est un QCM. Il comporte plusieurs épreuves, dont une partie entière consacrée au vocabulaire.

L'ouvrage "Hajimete no Nihongo Noryoku Shiken N3 Tango" vous propose d'apprendre 2000 mots pour vous préparer au 3e niveau de cet examen. Vous y trouverez 2000 mots essentiels, classés par thèmes, qui peuvent apparaître lors du JLPT. Chaque mot est traduit et mis en situation avec des phrases d'exemple.

Pour vous aider, ce livre fournit la traduction de chaque mot et exemple en plusieurs langues, dont l'anglais. Enfin, il est possible de retrouver toute la partie audio de l'ouvrage sur leur site web.

Visuels de l’ouvrage

    Hajimete no Nihongo Noryoku Shiken N3 Tango Image 1

Avis

Notre avis et/ou analyse

!! Attention avant lecture !! Qui dit avis dit des risques de spoil.

Benoît

Note Note Note Note Note

Avis écrit le 14/04/2021

« Un incontournable, mais pas seulement pour réviser le JLPT ! »

Quand l'on souhaite apprendre une langue, telle que le japonais dans le cas présent, il y a certes la grammaire, mais le vocabulaire est tout aussi important. Ce livre vous propose 2000 mots, et cela, sur des thèmes différents. Il est possible de retrouver, entre autres, le voyage, les études, le travail, l'apparence, etc. Mais je trouve que même ceux qui apprennent le japonais, sans pour autant viser le JLPT, devraient se procurer cet ouvrage. C'est pour moi un incontournable !

Les thèmes sont classés en différents chapitres. Il est donc facile de s'y retrouver. Si vous souhaitez réviser, par exemple, tout ce qui concerne la vie de tous les jours ou bien, sur le travail, il vous suffit de vous rendre sur le chapitre qui lui est dédié. Très simple d'utilisation, il n'y a cependant que la traduction anglaise et le vietnamien de disponible. Qui plus est, en plus, bien sûr, de proposer la traduction du mot en question, chaque mot est mis en situation avec des phrases exemples. Cela permet de mieux comprendre quand, et comment, utiliser chaque mot. Je trouve cela très utile pour, entre autres, mais pas seulement, les homonymes. Il est aussi dit qu'être titulaire d'un JLPT3 vous permet de pouvoir vous débrouiller dans la vie de tous les jours une fois sur place. Cela passe bien sûr par la grammaire, mais pas seulement. Le vocabulaire est tout aussi important. Je trouve que cet ouvrage permet d'aller un tout petit peu plus loin que les termes de la vie de tous les jours. J'ai appris, et je continue d'apprendre, des mots que je ne vais pas me servir spécialement dans la vie de tous les jours, ou du moins pas seulement. Ils pourront être utilisés lors de discussions, par exemple, sur des sujets bien spécifiques.

Cet ouvrage vous propose aussi un intercalaire de couleur rouge. Pour quelle raison ? C'est très simple. Chaque mot de vocabulaire du livre est écrit en rouge et seulement lui. Donc si vous mettez, par exemple, votre intercalaire sur la phrase exemple, il vous sera possible de lire la phrase au complet, mais le mot de vocabulaire sera quant à lui invisible. Cela sera à vous, à partir de ce moment-là, de faire jouer votre mémoire et d'essayer de le retrouver. Je ne m'en sers pas spécialement, mais je sais que les Japonais en sont très friands.

Vous pouvez aussi y retrouver, sur leur site web, et cela, totalement gratuit, toute la partie audio du livre. Encore un bonus non-négligeable ! Vous y trouverez plusieurs dossiers. Le premier, vous pourrez y écouter un thème complet sans pause ou avec pause. Le second choix peut permettre, pour ceux qui ont un peu plus de mal, à avoir davantage de temps pour comprendre ce qui a été dit. Puis vous retrouverez aussi l'audio de chaque mot avec sa phrase exemple. En gros, soit vous décidez d'écouter tout un thème complet sans vous arrêter, soit si vous souhaitez ne cibler qu'un seul mot, cela est aussi possible. Cet ajout de l'audio est pour moi indispensable. Il est important de savoir comment se prononce tel ou tel mot, car la petite faute peut vous faire dire, de temps en temps, un mot dont le sens est complétement opposé.

Dans les côtés négatifs de cet ouvrage, j'indiquerai deux choses : les mots ne sont pas tous écrits en kanji et parfois un professeur est nécessaire pour comprendre la nuance de certains mots. Pour le premier point, ce livre a pour but de vous aider à passer le JLPT3. Donc, autrement dit, il ne va pas utiliser, pour certains mots de vocabulaire, les kanji, car vous n'êtes pas censé les connaître pour ce niveau. Autrement dit, si vous avez un niveau en kanji assez élevé, parfois cela peut être déconcertant de ne pas avoir le kanji d'écrit. Puis, il y a pour certains mots des subtilités. Ils se traduisent de la même façon, mais ne s'utilisent pas pour les mêmes situations. Et ce n'est pas tout le temps indiqué. Donc une aide extérieure, telle qu'un professeur de japonais ou un Japonais, vous sera nécessaire. Ma première utilisation de ce livre a été lorsque j'étais dans une école de japonais au Japon. Il m'est donc arrivé à de nombreuses reprises de demander conseil à mes professeurs sur le sens et surtout l'utilisation de certains mots où la traduction était la même, mais son utilisation différente.

Au final, c'est pour moi un livre dont j'achète le suivant automatiquement quand un est terminé. Même si la traduction en français n'est pas disponible, malgré mon petit niveau d'anglais, cela ne me dérange pas. J'en profite pour travailler deux langues en même temps. Très complet, il permet, même pour ceux qui ne visent pas le JLPT, de pousser plus loin l'apprentissage sur le vocabulaire. Au lieu de s'arrêter que sur des thermes basiques, cela va plus loin et cela sur des sujets variés. Comme chaque langue a ses subtilités, avec les exemples qui nous sont proposés, on est directement confronté à une mise en situation, même si cela n'est pas parfait, bien sûr.

Compléments

Poursuivre plus loin :

Décrypter l’écriture japonaise : kanji, hiragana, katakana Image 1

Dans la même collection :

Hajimete no Nihongo Noryoku Shiken N4 Tango Image 1
Hajimete no Nihongo Noryoku Shiken N5 Tango Image 1

Livre du moment

Les leçons du Japon

Publicité

Dernières Fiches

  • Cours de japonais ! Cahier d'écriture : ...
  • Cours de japonais ! Cahier d'écriture : ...
  • Nihongo Challenge N4-5 Kanji
  • Nihongo So-Matome JLPT N3 - Dokkai
  • Minna no Nihongo Shokyu 2 Honsatsu

Les plus consultés

  • Understanding through pictures1000KANJI ...
  • Hajimete no Nihongo Noryoku Shiken N5 Ta...
  • Nihongo So-Matome JLPT N3 - Dokkai
  • Minna no Nihongo Shokyu 2 Honsatsu
  • Hajimete no Nihongo Noryoku Shiken N4 Ta...

Les mieux notés

  • Understanding through pictures1000KANJI ...
  • Cours de japonais ! Cahier d'écriture : ...
  • Cours de japonais ! Cahier d'écriture : ...
  • Hajimete no Nihongo Noryoku Shiken N4 Ta...
  • Hajimete no Nihongo Noryoku Shiken N5 Ta...

Fiches aléatoires

  • Minna no Nihongo Shokyu 2 Honsatsu
  • Nihongo Noryokushiken Chokuzen Taisaku N...
  • Hajimete no Nihongo Noryoku Shiken N4 Ta...
  • Nihongo Challenge N4-5 Kanji
  • Nihongo So-Matome JLPT N3 - Choukai

Tags Cloud

  • apprentissage
  • JLPT
  • Takeuchi Yumiko
  • Kamijima Fumiko
  • Sasaki Hitoko
  • Matsumoto Noriko
  • Kuwahara Rina
  • Kibayashi Rie
  • Karasawa Kazuko
  • Kigami Tomoko
  • Shibuya Mikiko
  • Julien Fontanier

À propos

Japan World est un site web généraliste sur le Japon.

Japan World a pour mission de vous faire découvrir le Japon sous différents angles et aspects culturels. Il aborde des thèmes variés à travers des dossiers et des fiches détaillées sur le cinéma, les mangas, la littérature, la culture japonaise et les documentaires.

Tous les textes du site web ont été rédigés par l'équipe de Japan World, sauf si mentions contraires. Si vous souhaitez les utiliser, nous vous remercions de respecter le travail en indiquant la source.

*Les liens Amazon et CDJapan sont rémunérés.

Statistiques

  • 368 Films japonais référencés
  • 320 Dramas japonais référencés
  • 286 Personnalités japonaises référencées
  • 12317 Photos de Personnalités japonaises
  • 123 Livres et ouvrages autour du Japon référencés
  • 113 Articles sur le Japon
  • 71 Animes japonaises référencés
  • 58 Films d'animation japonais référencés
  • 53 Documentaires & reportages japonais référencés
  • 38 Mangas japonais référencés

Newsletter

Copyright © 2005-2025 Japan World - Tous droits réservés